Article
စစ်မတိုက်လိုတော့သည့် ရှေ့တန်းရောက် ရုရှားစစ်သားများ
လွန်ခဲ့သော တစ်နှစ် က
ယူကရိန်း ရှေ့တန်းမှ ကြားဖြတ်ရယူခဲ့သည့် အသံဖိုင်များတွင် ရုရှားစစ်သားများက ၂၀၀ ကျော် သေဆုံးကာ ၃၀၀ ကျော် ဒဏ်ရာရရှိထားကြောင်း၊ စစ်မတိုက်လိုကြောင်း ငြင်းဆိုသူ ၅၀၀ ကျော် ရှိလာကြောင်း ပြောဆိုနေကြ သည်ကို ကြားဖြတ်နားထောင်ခဲ့ရသည်။
ဆောင်းရာသီသို့ ဒုတိယအကြိမ်ရောက်ရှိလာသည့် စစ်ပွဲအတွင်း စစ်ပွဲမှ ထွက်ပြေးလိုသည့် ရုရှားစစ်သား အရေအတွက် များပြားလာကြောင်းကို The Associated Press မှ ရရှိထားသည့် ယူကရိန်းနိုင်ငံ Kharkiv၊ Luhansk၊ Donetsk ဒေသများရှိ ရုရှားစစ်သားများက အိမ်သို့ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ၏ လျှို့ဝှက်အသံသွင်းယူမှုများအရ သိရှိရသည်။
၎င်းဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများမှတဆင့် စစ်ပွဲကို ရုရှားတို့၏ အမြင်မှ လျှပ်တပြက်စာ တွေ့မြင်နိုင်သည်။ ရုရှားတို့၏ အမြင်ကို အနောက်တိုင်း မီဒီယာများ သိရှိရန် ခက်ခဲလှပြီး အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ယူကရိန်းပဋိပက္ခအကြောင်း အမှန်အတိုင်းပြောဆိုခြင်းသည် ပြစ်မှုတစ်ခုအဖြစ် ရုရှားက သတ်မှတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ ဗလာဒီမာ ပူတင်၏ အပြည့်အဝကျူးကျော်ခြင်း အစပြုမှုကို စွမ်းအားဖြည့်ပေးခဲ့သည့် အမြဲတမ်းစစ်သားများကအစ ဘဝပေါင်းစုံမှ ခက်ခဲကြမ်းတမ်းသော အခြေအနေများတွင် တာဝန်ထမ်းဆောင်ရန် တွန်းအားပေးခံခဲ့ရသည့် စစ်သားများအထိပါဝင်သော ၎င်းပြောဆိုချက်များက စစ်ပွဲ၏ တိုးတက်ဖြစ်ပေါ်မှုများကို ရှင်းလင်းစွာ ပြသခဲ့သည်။
"ရဲရင့်စွာ ကျဆုံး’ သွားတယ်ဆိုတာ ဒီမှာ f------ တောင် မရှိဘူး။ မင်း f------ လိုတဲ့မှ တီကောင်လိုသေရတာပဲ။”
“’ရဲရင့်စွာ ကျဆုံး’ သွားတယ်ဆိုတာ ဒီမှာ f------ တောင် မရှိဘူး။ မင်း f------ လိုတဲ့မှ တီကောင်လိုသေရတာပဲ။” ဟု စစ်သားတစ်ဦးက ၎င်း၏ ညီအကိုတော်သူတစ်ဦးကို ယူကရိန်း Kharkiv ဒေသ ရှေ့တန်းမှ ပြောသည်။
ရုရှားအစိုးရသည် လူအများ စစ်တပ်နှင့် စာချုပ်လက်မှတ်ရေးထိုးပါဝင်လာစေရန် ကြိုးပမ်းနေသော်လည်း နောက်ထပ် တပ်စုဖွဲ့မှုတစ်ခု ပြုလုပ်ရန် အလားအလာမှာ ကြန့်ကြာနေသေးသည်။ ရုရှား၏ နှစ်ပတ်လည် ဆောင်းဦးရာသီ စစ်မှုထမ်းရေးမူကြမ်းသည် အောက်တိုဘာလတွင် အသက်ဝင်ခဲ့ပြီး လူငယ်လူသစ် ၁၃၀,၀၀၀ ကျော်ကို ဆွဲသွင်းခဲ့သည်။ ရုရှားအစိုးရက စစ်မှုထမ်းသူများကို ယူကရိန်းသို့ မပို့ဆောင်ပါဟု ပြောသော်လည်း တာဝန် တစ်နှစ်ထမ်းဆောင်ပြီးလျှင် ၎င်းတို့သည် အလိုအလျောက် အရန်တပ်ဖွဲ့ဝင်များ ဖြစ်လာကာ တပ်စုဖွဲ့ခြင်း အတွက် အဓိက အရွေးချယ်ခံရသူများ ဖြစ်လာမည်ဖြစ်သည်။
AP က ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုတွင် ပါဝင်သူများကို ဆွေမျိုးများ၊ စစ်သားများနှင့် စကားပြောဆို၍ အတည်ပြုနိုင်ခဲ့သည်။ အချို့မှာ ယူကရိန်းစစ်ပွဲအတွင်း ရှိနေသေးပြီး စစ်သားများ အသုံးပြုသည့် ဖုန်းနံပါတ်များနှင့် ချိတ်ဆက် ထားသည့် ပွင့်လင်းသော အရင်းအမြစ်ပစ္စည်းများကို သုတေသနပြုနေသည်။
ဇန်နဝါရီလ ၂၀၂၃ ခုနှစ်တွင် ရရှိသည့် ပြောဆိုမှုတွင် အချို့မှာ ရှည်ကြာပြီး ပြင်းထန်သည့် Bakhmut အနီး တိုက်ပွဲများမှ ဖြစ်ကာ ကြာမြင့်ချိန်နှင့် ရှင်းလင်းမှုအတွက် တည်းဖြတ်ခဲ့ရသည်။ အမည်များကို စစ်သားများနှင့် ၎င်းတို့၏ ဆွေမျိုးများကို ကာကွယ်ရန် ချန်လှပ်ထားသည်။
၎င်းခေါ်ဆိုမှုများမှာ တပ်စုဖွဲ့မှုမှ ထွက်မပြေးခဲ့သူများ၊ ထွက်မပြေးနိုင်သူများ၏ အသံများဖြစ်သည်။ အချို့မှာ ပိုက်ဆံ၊ ပညာရေးနှင့် ရွေးချယ်ခွင့် မရှိကြပေ။ အခြားသူများမှာ မျိုးချစ်စိတ်ထက်သန်သည့် တာဝန်ကို ယုံကြည်ကြသူများဖြစ်သည်။ တစ်ဦးမှာ အသားငါးပြင်ဆင်သည့် စက်ရုံမှ အရိုးခုတ်ရသူတစ်ဦးဖြစ်သည်။ နောက်တစ်ဦးမှာ ဥပဒေဆိုင်ရာလုပ်ငန်းမှ ဖြစ်သည်။ တတိယတစ်ဦးမှာ အိမ်မိုးတပ်ဆင်ပြုပြင်သူဖြစ်ပြီး နောက်ပိုင်းတွင် စူပါမားကတ်ကုမ္ပဏီတစ်ခုတွင် လုပ်ကိုင်ခဲ့သူဖြစ်ကာ အကြွေးထူထပ်၍ ၎င်း၏ အိမ်သုံး စားရိတ်များ ပေးချေရန် ပျက်ကွက်ခဲ့သူဖြစ်သည်ဟု မှတ်တမ်းများက ဖော်ပြသည်။
၎င်းဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများသည် ရုရှားလက်နက်ကိုင်တပ်များ၏ စိတ်နေသဘောထားကို မည်မျှ ကိုယ်စားပြုကြောင်း ပြောဆိုရန် ခက်ခဲသော်လည်း ၎င်းတို့၏ စိတ်ပျက်အားငယ်မှုသည် ရုရှားတွင် စစ်တိုက်ရန် ငြင်းဆိုသူများကို ဥပဒေနှင့် အရေးယူမှုများ မြင့်တက်လာခြင်းနှင့် ကိုက်ညီနေသည်။
“ဒါက အစမ်းသပ်ခံမြေပြင်ကြီးပဲ။ တစ်ကမ္ဘာလုံးက သူတို့လက်နက်တွေ စမ်းသပ်နေကြတာ။ f--- ပစ်ပြီး သူတို့ d---- ကို ကြီးအောင်လုပ်တာ။ ဒါပဲ။”
ယူကရိန်းတွင် ဖြစ်ပျက်နေသည်တို့မှာ “ရှင်းရှင်းလင်းလင်း လူမျိုးတုန်းသတ်ဖြတ်ခြင်း” ပင်ဖြစ်သည်ဟု Kharkiv မှ စစ်သားက ၎င်း၏ ညီအကိုတော်သူကို ပြောသည်။ "ဒီ s--- တွေ မရပ်ဘူးဆိုရင် ငါတို့ကိုယ်တိုင် ယူကရိန်းတွေကို ကရင်မလင်ဆီ မကြာခင် ဦးဆောင်ခေါ်လာမယ်။” ဟု ပြောသည်။
“ဒါက အစမ်းသပ်ခံမြေပြင်ကြီးပဲ။ တစ်ကမ္ဘာလုံးက သူတို့လက်နက်တွေ စမ်းသပ်နေကြတာ။ f--- ပစ်ပြီး သူတို့ d---- ကို ကြီးအောင်လုပ်တာ။ ဒါပဲ။” ဟု ၎င်းက ပြောသည်။
သို့သော် စစ်တိုက်ရန် လိုလားစွာ အားထုတ်နေသည့် အခြားအသံများလည်း ရှိသေးသည်။
“ငါတို့ကို ဒီမှာ လိုနေသေးသရွေ့ ငါတို့အလုပ်ကို ဆက်လုပ်နေမှာပဲ။” ဟု မေလကုန်ပိုင်းတွင် ယူကရိန်း အရှေ့ပိုင်းမှ Artyom အမည်ရှိ စစ်သားတစ်ဦးက AP ကို ပြောသည်။ ၎င်းသည် ရှစ်လကြာ နားရက်မရှိ တပ်စွဲနေရခြင်းဖြစ်သည်။ "အရေးမပါတဲ့ မေးခွန်းတွေ မေးနေတာ ရပ်လိုက်ပါ။”
ရုရှားအစိုးရနှင့် ရုရှားကာကွယ်ရေးဝန်ကြီးဌာနက မှတ်ချက်ပေးရန် တောင်းဆိုမှုကို မတုန့်ပြန်ခဲ့ပါ။
“အသွေးအသား၊ မျက်ရည်။ အားလုံးအတူတူပဲ။ သူတို့လည်း ငါတို့နဲ့ အတူတူပဲ။” - စစ်သားတစ်ဦး
နောက်ဆုံး သူအိမ်ပြန်ရောက်ချိန်တွင် ညီအကိုတော်သူ၏ အသက်ကို ကြောက်မက်ဖွယ်ပေးဆပ်ခဲ့ရသည်။
၎င်း၏ ရှုပ်ထွေးနေသည့် ဆံပင်များကြောင့် “ပါမောက္ခရူး” ဟု အမည်ပြောင်ပေးခံထားရသော ၎င်းမှာ စက်တင်ဘာ ၂၀၂၂ ခုနှစ် ပထမမူကြမ်းအရ ပထမဆုံးရက်များတွင် တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့ရသူဖြစ်သည်။ ၎င်းစစ်သားကို တိုက်ပွဲများ မမြင်စေရ၊ ခြောက်လကြာတိုင်း အိမ်ပြန်ခွင့်ရမည်ဟု အာမခံခဲ့ဟု ဆိုသည်။
၎င်းနှစ်ချက်လုံး မမှန်ကန်ခဲ့ပါ။
“သူတို့မှာ ညကြည့်တွေ ရှိတယ်။ မောင်းပြန်ရိုင်ဖယ်နဲ့ အသံတိတ် အကောင်းစားတွေ ရှိတယ်။ ကျွန်တော့်မှာ ၁၉၈၆ ခုနှစ်ကလား ဘယ်ခုနှစ်ကမှန်း မသိတဲ့ မောင်းပြန်ရိုင်ဖယ် တစ်လက်ရှိတယ်။”
လေ့ကျင့်မှု ရက်သတ္တပတ်အတန်အကြာတွင် ပါမောက္ခသည် Bakhmut အနီး ရှေ့တန်းသို့ မော်တာပစ်သူအဖြစ် စေလွှတ်ခံခဲ့ရသည်။ ၎င်း ချက်ချင်းပင် ထွက်လိုခဲ့သည်။ ကိရိယာအစုံအလင်ဖြင့် သွားလာလှုပ်ရှားနေသည့် Wagner စစ်သားများနှင့် နှိုင်ယှဉ်လျှင် ၎င်းတွင် ကိရိယာတန်ဆာပလာ မစုံလင်ပါ။
“သူတို့မှာ ညကြည့်တွေ ရှိတယ်။ မောင်းပြန်ရိုင်ဖယ်နဲ့ အသံတိတ်အကောင်းစားတွေ ရှိတယ်။ ကျွန်တော့်မှာ ၁၉၈၆ ခုနှစ်ကလား ဘယ်ခုနှစ်ကမှန်း မသိတဲ့ မောင်းပြန်ရိုင်ဖယ်တစ်လက်ရှိတယ်။” ဟု ၎င်းက သူ၏ ညီအကိုတော်သူနှင့် ဇန်နဝါရီလက ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုတွင် ပြောခဲ့သည်။
၎င်း၏ အလုပ်မှာ ပစ်မှတ်ချိန်ရွယ်ရန် ဖြစ်သော်လည်း ရုရှားစစ်တပ်၏ ပစ်မှတ်တည်နေရာများမှာ ကချွတ်ကချော် နိုင်၍ အချင်းချင်း ပစ်ခတ်မိကြသည်။
၎င်းတို့၏ တပ်မှူးက အရပ်သားများကို မသတ်ရန် ပြောသော်လည်း မည်သူက အရပ်သား၊ မည်သူက တိုက်ခိုက် ရေးသမား ဆိုသည်ကို မသိကြောင်း ပါမောက္ခက ပြောသည်။ ကလေးတစ်ဦးပင် လက်ပစ်ဗုံးသယ်နိုင်သည်ဟု ၎င်း၏ ညီအကိုတော်သူကို ပြောသည်။ ၎င်း၏ မော်တာကို မည်သည့်နေရာသို့ ပစ်ခတ်ခဲ့သနည်း။ ကလေးသူငယ် များကို သတ်ဖြတ်ခဲ့သလား။
အဆိုးဆုံးမှာ ၎င်း၏ တပ်စုမှ ငယ်ရွယ်သူများနှင့် အပြင်ထွက်ချိန်တွင် ဖြစ်ခဲ့သည်။ ၎င်းတို့နှင့် ယူကရိန်းတို့ အကြားတွင် ပျဉ်ချောင်းများသာ ခြားနားထားသည်။
“အခြားတစ်ဘက်မှာလည်း ငါတို့လို လူငယ်တွေ ရှိမှာပဲလို့ ထင်တယ်။ သူတို့မှာ ရှေ့ဆက်စရာ ဘဝကြီးတစ်ခုလုံးရှိတယ်။ အသွေးအသားတွေ၊ မျက်ရည်တွေ။ အတူတူပဲ။ သူတို့လည်း ငါတို့လိုပဲ။” ဟု ဂျွန်လတွင် AP သို့ ပြောသည်။
ပါမောက္ခက ၎င်းတွင် ရွေးချယ်စရာ မရှိခဲ့ပါဟု ၎င်းကို၎င်း ပြောသည်။ မော်တာပစ်မလား။ ဒါမှမဟုတ် ရာဇဝတ်မှုနဲ့ အစွဲဆိုခံရပြီး ထောင်ကျခံမလား။
“ခင်ဗျား တစ်ခုခုကို မကြိုက်ရင်၊ တစ်ခုခု လုပ်ဖို့ ငြင်းဆိုရင် ခင်ဗျား အမိန့်မနာခံသူပဲ။ လုပ်ချင်သည်ဖြစ်စေ၊ မလုပ်ချင်သည်ဖြစ်စေ အမိန့်ကို နာခံရတာပဲ။”
ပါမောက္ခသည် တစ်နေ့တွင် အမိန့်မနာခံသူတစ်ဦး ဖြစ်လာလိမ့်မည်ဟု မတွေးမိခဲ့ဖူးပေ။
ပါမောက္ခ - အဆိုးဆုံးက အဲဒီမှာ ကလေးတွေ ရှိနိုင်တယ်လေ။ သိတယ်မလား။
ညီ - အဲဒီတော့ မင်းဘာလုပ်နိုင်မလဲ။ မင်းက အမိန့်အတိုင်းလုပ်ရတာလေ။ ဆန္ဒ အလျောက်သာ ဖြစ်မယ်ဆိုရင် မင်းသွားမှာမဟုတ်ဘူးလို့ ငါတော့မြင်တယ်။
ပါမောက္ခ - မင်းသိပါတယ်။ ငါက ဒါကို ဝမ်းသာတာ။ ငါတို့ ကောင်းကောင်းလုပ်နိုင်ရင် ကားတစ် စီးတောင် ငါတို့ကို ပေးသေးတယ်။ မကောင်းတာက ကားတစ်စီးအတွက်နဲ့ အသက်တွေ ဘယ်လောက်တောင် ပျက်စီးခဲ့ရပြီလဲ။
ညီ - မင်းဆန္ဒအတိုင်း လုပ်ရတာမှ မဟုတ်တာ။
ပါမောက္ခ - ငါယုံပါတယ်။ အိမ်ပြန်ရမယ့်အချိန်ရောက်ပြီ။ ငါ အိမ်ပြန်ချင်တယ်။ အိမ်မပြန်နိုင်ရင်တောင်မှ ဒါတွေ အကုန်လုံးပြီးဆုံးသွားစေချင်ပြီ။
နွေဦးရာသီတွင် ပါမောက္ခ၏ ညီသည် ရုရှားမှ ၎င်းတို့၏ ဇာတိမြို့အပြင်ဘက် လမ်းတစ်နေရာတွင် ကားမောင်းနေစဉ် ကားတစ်စီးက ဂငယ်ကွေ့ ကွေ့ကာ ၎င်းတို့ယာဉ်ရှိရာသို့ ဝင်တိုက်မိခဲ့သည်။
ညီအကိုတစ်ဦး သေဆုံးခဲ့ပြီး အခြားတစ်ဦးမှာ လမ်းမလျှောက်နိုင်တော့ဟု မိသားစုဝင်များက AP ကို ပြောသည်။
ညီဖြစ်သူ နာရေးသို့ အပူတပြင်း ပြန်လိုသော ပါမောက္ခသည် တပ်မှူးထံမှ ခွင့် ၁၀ ရက် ရခဲ့သည်။ ရုရှား ထိန်းချုပ်ထားသော နယ်မြေ Lunhansk မှ တပ်ထိန်းရဲက ၎င်းကို ဖြတ်သန်းခွင့်ပြုလိုက်ပြီး အိမ်သို့ တက္ကစီခပေး၍ ပြန်လာခဲ့သည်ဟု ၎င်းက ပြောသည်။ ရုရှားသို့ ပြန်ရောက်သည်နှင့် ၎င်းတွင် စာရွက်စာတမ်းမှန်ကန်မှုမရှိဟု ၎င်းကို ပြောဆိုခဲ့သည်။
“စာတွေ နေရာစုံ လိုက်ပို့တယ်။ ဖုန်းတွေ နေရာစုံ လိုက်ခေါ်တယ်။ ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ သူ့ကို သူ့တပ်ဖွဲ့ကို ပြန်ပို့မယ်ဆိုလို့ပါ။ ဘယ်လိုလုပ်ပြီး သူ့ညီကို ထားခဲ့လို့ ရမလဲ။ ကျွန်မဆီမှာလည်း တစ်ယောက်မှ မရှိတော့ဘူး။”
နာရေးအပြီး မကြာမီပင် ၎င်း၏ တပ်မှူးမှ "အဲဒီမှာ ဘာဖြစ်နေတာလဲ။ ပြန်လာမှာလား။ အဲဒီမှာ နေမှာလား။” ဟု မက်ဆေ့ပို့၍ မေးခဲ့သည်။
“စာရွက်စာတမ်းတွေ ပြင်ဆင်ရမယ်။ ပြီးရင် အားလုံးကို ဆုံးဖြတ်ကြမယ်။” ဟု ၎င်းက အကြောင်းပြန်ခဲ့သည်။
နှစ်နာရီကြာသောအခါ ညသန်းခေါင်အချိန်တွင် ၎င်း၏ တပ်မှူးက အကြောင်းပြန်ခဲ့သည်။ "ငါ မင်းကို တပ်ဖွဲ့ကို ခွင့်ပြုချက် မရဘဲ စွန့်ခွာတဲ့ ခွင့်မဲ့ ပျက်ကွက်နဲ့ အထက်ကို တိုင်ရလိမ့်မယ်။ အတူတိုက်ခဲ့ကြတာ ကျေနပ်မိတယ်။”
ယခုအခါတွင် ၎င်းသည် ထောင်ဒဏ် ၁၀ နှစ်အထိ ကျခံရနိုင်ဖွယ်ရှိနေသည်။
၎င်းက ရှေ့နေတစ်ဦး ငှားသည်။ ၎င်း၏ နေထိုင်ခွင့်ကို သက်တမ်းတိုးရန်၊ မိသားစုကို ကူညီရန်အတွက် ၎င်းတွင် လိုအပ်သော စာရွက်စာတမ်းများမရှိပေ။ ၎င်း၏ ညီသည် ဘီးတပ်ကုလားထိုင်တွင်သာ နေရပြီး ကောင်းစွာ မလှုပ်ရှားနိုင်ပေ။
စစ်တပ်မှ လူများ ၎င်းအိမ်သို့ ရောက်လာသည့်အခါ အိမ်ပြင်ထွက်လျှင် အဖမ်းခံရမည်စိုးရိမ်၍ အိမ်ပြတင်း ပေါက်မှပင် ၎င်းမိသားစု၏ ကျန်းမာရေးအခြေအနေကြောင့် စိုးရိမ်ရသည့်အခြေအနေကို ထောက်ခံသည့် စာရွက်စာတမ်းများ ပေးလိုက်သည်။
၎င်း၏ ရှေ့နေက အကောင်းဘက်ကို ကြည့်ရန် ပြောသည်။ "မင်းတစ်ယောက်ပဲ ကျန်းကျန်းမာမာ ကျန်တော့တာ။”
သူ၏ မိခင်မှာမူ သည်းမခံနိုင်တော့ပေ။
“စာတွေ နေရာစုံ လိုက်ပို့တယ်။ ဖုန်းတွေ နေရာစုံ လိုက်ခေါ်တယ်။ ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ သူ့ကို သူ့တပ်ဖွဲ့ကို ပြန်ပို့မယ်ဆိုလို့ပါ။ ဘယ်လိုလုပ်ပြီး သူ့ညီကို ထားခဲ့လို့ ရမလဲ။ ကျွန်မဆီမှာလည်း တစ်ယောက်မှ မရှိတော့ဘူး။” ဟု AP ကို ပြောသည်။
ယခုအခါ ပါမောက္ခသည် လူသေများကို မြင်နေရသည်။ လူသေများက ၎င်းကို စိုက်ကြည့်နေကြသည်။ ၎င်းတို့ အနီးအနားတွင် လမ်းလျှောက်သံကိုပင် ကြားရလုမတတ်ဖြစ်သည်။ ညတွင် ရုတ်တရက်နိုးလာကာ ချွေးပြန်ခြင်း၊ ဝစီမှုတ်သံကြောင့် အကာအကွယ်ယူခြင်းတို့ ပြုလုပ်နေတတ်သည်။
ဇနီးနှင့် ကလေးငယ်တို့ဖြင့် ပျော်ရွှင်ခဲ့သော ၎င်း၏ ယခင်ဘဝကိုသာ ပြန်လိုချင်နေသည်။ ဆောက်လုပ်ရေး လုပ်ငန်းများတွင် အမိုးပြုပြုင်တပ်ဆင်ခြင်းကို ရွေးချယ်ခဲ့ကာ ၎င်း၏ အိမ်နီးချင်းအကြံပြုသည့်အတိုင်း အပိုအလုပ် အဖြစ် သင်္ချိုင်းမြေတူးခြင်းကိုလည်း လုပ်ကိုင်ခဲ့သည်။
‘လူတိုင်းက F------ ရူးနေတာပဲ။ ငရဲလို F------ မှောင်မိုက်နေတာပဲ။’ - Artyom
Artyom သည် ရုရှားတွင် အကြွေးများစွာ ကျန်နေသည်။ ယူကရိန်းတွင်မူ အခြေအနေ ပိုဆိုးသည်။ အောက်ခံ အဝတ်အထည်တို့ကို မလျှော်နိုင်လောက်အောင် အေးပြီး ၎င်း၏ မီးခြစ်မှာ ခဲနေသည်။
“နေ့စဉ်နဲ့အမျှ ဒီနေရာမှာ f------ ပျော်နေရတာ မဟုတ်ဘူး။ f------ လ တောင်ရှိပြီ။ လူတိုင်းက f------ ရူးနေတာပဲ။ ငရဲလို f------ မှောင်မိုက်နေတာပဲ။” ဟု ၎င်း၏ ဇနီးကို ဇန်နဝါရီလက ပြောသည်။
ထိုနေ့မှာ နှစ်သစ်ကူးနေ့ဖြစ်ပြီး ယူကရိန်းများက ရုရှားတို့ကို ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်နေပြီး ၎င်းတို့က ပြန်လည်ပစ်ခတ် ခြင်းပင် မပြုဟု ၎င်းက ပြောသည်။
“မနေ့က ငါတို့ကို f------ ဗုံးနဲ့ ကြဲတယ်။ f------ အတွက်ပဲ။ ငါတို့ အမြောက်တစ်ချက်တောင် ပြန်မပစ်ဘူး။ f------ အမြောက်လေး တစ်ချက်တောင် ပြန်မပစ်ဘူး။” ဟု ၎င်း၏ ဇနီးကို ပြောသည်။
၎င်းအတွက် စစ်မှာ အဓိပ္ပါယ် ရှိပုံမရချေ။ ဘာကြောင့် ပူတင်က ခရိုင်မီးယားနဲ့ မကျေနပ်ရတာလဲ။ Kharkiv နဲ့ Kyiv ကို ရဖို့ ကြိုးစားနေတာ ဘာအရေးကြောင့်လဲ။ ရှေ့တန်းမှာ ဘယ်လိုကောင်းကြောင်း လူတိုင်းက ဘာကြောင့် ညာနေရတာလဲ။
၎င်းအိမ်ပြန်နိုင်ပြီဖြစ်ကြောင်း တစ်စုံတစ်ယောက်က ပြောသည်ကိုသာ ကြားချင်နေသော်လည်း ပြောသူတစ်ဦးမျှ မရှိချေ။
“ကတုတ်ကျင်းထဲက ကျွန်တော့်လူတွေကို၊ ပြီးတော့ ကိုယ်ကိုတိုင်ကိုရော ကယ်တင်ရမယ်။ ဒါ ကျွန်တော် လုပ်ချင်တာပဲ။ ပြီးတော့ ယူကရိန်းတွေကို မြန်မြန်တိုက်ပြီး အိမ်ပြန်မယ်။”
Artyom - မနေ့က ရေဒီယိုနားထောင်တော့ တစ်ယောက် f------ လိုပဲ ပြောတယ်။ "တပ်စုဖွဲ့ထားတဲ့ စစ်သားတွေရဲ့ အခြေအနေက f------ လို အံ့ဩစရာကောင်းတယ်တဲ့။ ဘယ် f------ ငတုံးက ပြောတယ်ဆိုတာ ငါမသိဘူး။ လူငါးထောင်တော့ သေသွားပြီ။”
ဇနီး - အင်း။ ဒါပေါ့။
Artyom - F------ s--- လို ခေါင်းတွေ။ သူတို့ တစ်ဝက်လောက် အခု မရှိကြတော့ဘူး ထင်တယ်။
ဇနီး - မှန်တာပေါ့။
Artyom - လူငါးထောင်လောက်တော့ ဂရုကို မစိုက်တာ။
Artyom သည် ရှောင်တိမ်းရန် ကြိုးစားသူများ၏ အမြော်အမြင်ကို သိမြင်သော်လည်း စစ်မှုထမ်းရေး ရှောင်တိမ်းသူ များနှင့် တပ်ပြေးများကို ကိုယ်ချင်းစာမှု များစွာ မရှိပေ။
“ဒါမင်းလုပ် ရမှာပဲ။ အခွင့်အရေးပေးရမယ်။ ဒါက အကောင်းဆုံး f------ နေရာတစ်ခု မဟုတ်ဘူး။ ဒါပေမယ့် သူတို့က ထွက်ပြေးတဲ့သူတွေကို f------ ငကြောင်တွေလို့ ပြောမှာပေါ့။ ငါတော့ အဲလို ပြောတာ f------ မလိုဘူး။” ဟု ၎င်း၏ ဇနီးကို ပြောသည်။
၎င်းက ဆက်နေပြီး အမိန့်ကို လိုက်နာမည်ဟု သူမကို ပြောသည်။ "ဘုရားသခင်အလိုတော်အတိုင်း မင်း f------ သေရမယ်ဆိုရင် မင်း f------ သေမှာပဲ။ ဘာမှ ထွေထွေထူးထူး လုပ်မရဘူး။”
Artyom ကို မေလကုန်တွင် AP က ဖုန်းဖြင့် ဆက်သွယ်ခဲ့သည်။ သူသည် ရှစ်လအကြာ ခွင့်မရဘဲ တာဝန် ယူထားသည့် ယူကရိန်းအရှေ့ပိုင်းတွင်ပင် ရှိနေသေးသည်။
Artyom က သူ၏ ဇနီးနှင့် စကားပြောဆိုစဉ်တွင် "စိတ်ဓာတ်ပိုင်းအရ အနည်းငယ် ယိုယွင်းနေသည်” ဟု ပြောသည်။ သူက စစ်ထက် မိသားစုကို ပိုချစ်ကြောင်း၊ ယခုအခါ ပို၍ ချစ်လာကြောင်း ပြောသည်။ မိသားစုအတွက် အချိန်ပို မပေးခဲ့သည့်အတွက် နောင်တရကြောင်းပြောသည်။
“ကတုတ်ကျင်းထဲက ကျွန်တော့်လူတွေကို၊ ပြီးတော့ ကိုယ်ကိုတိုင်ကိုရော ကယ်တင်ရမယ်။ ဒါ ကျွန်တော် လုပ်ချင်တာပဲ။ ပြီးတော့ ယူကရိန်းတွေကို မြန်မြန်တိုက်ပြီး အိမ်ပြန်မယ်။”
‘လူတစ်ယောက်ကို ပစ်ရတာထက် ငှက်တစ်ကောင် ပစ်ရတာကိုမှ သနားစိတ်ဝင်မိသေးတယ်။’ - Roman
Bakhmut မြောက်ပိုင်း ရှေ့တန်းတွင် နှစ်လကြာပြီးနောက် Roman သည် ရုရှားမှ သူ့မိတ်ဆွေများနှင့် ယခင် လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များအတွက် အကြံပြုခဲ့သည်မှာ ဒီစစ်ပွဲကို ရှောင်နိုင်သမျှ ရှောင် ဟူ၍ ဖြစ်သည်။
“ကျွန်တော် ရိုးရိုးသားသား ပြောတာပါ။ အခွင့်အရေး နည်းနည်းပဲ ရှိရင်တောင် စစ်မှုထမ်းတာက ကင်းလွတ် အောင် နေပါ။ တပ်စုဖွဲ့ဖို့ ခေါ်ခံရပြီဆိုရင်တော့ ငရဲကိုသာ f--- လိုက်တော့။ Wagner ဒါမှမဟုတ် စာချုပ်နဲ့ စစ်သားတွေအဖြစ် ဒါမှမဟုတ် တခြားရရာကိုသာ ဝင်ပါ။ တပ်စုဖွဲ့တာကို မကြုံတွေ့ရပါစေနဲ့။ တပ်စုဖွဲ့တာက အနိမ့်ဆုံးမှာ ရှိတယ်။”
ကြေးစားစာချုပ် စစ်သားများမှာ ဂရုပြုခြင်းခံရကြောင်း၊ ခွင့်ပြန်နိုင်ကြောင်း၊ အဝတ်အစားများ လျှော်ဖွပ်ခွင့်နှင့် ရေချိုးခွင့်တို့ ရကြောင်း Roman က ရှင်းပြသည်။ ၎င်းတို့သည် အစားအသောက်နှင့် ရေအတွက်လည်း ပူစရာ မရှိပေ။
“မိုးတွေ ရွာပြီး ဗွက်ထူတဲ့အချိန်ရောက်လာတယ်။ ဗွက်ရေတွေ ခပ်သောက်ရတယ်။ နှင်းကျတယ်။ f------ s--- နှင်းတွေ မြေပေါ်တောင် မကျဘူး ဖမ်းပြီး စားပစ်ရတယ်။”
တပ်စုဖွဲ့ခြင်းမှ ခေါ်ယူခံရသည့် ၎င်းကဲ့သို့ စစ်သားများမှာမူ ဘဝပေါင်းစုံမှ လာကြသည့် အခြားသူများနှင့်အတူ ကတုတ်ကျင်းတူးခြင်း ပြုလုပ်ရပြီး အချို့မှာ သေနတ်ပင် မကိုင်တတ်ကြပေ။ ၎င်းတို့မှာ ခွင့်ရက်လည်း မည်သည့်အခါမျှ မရကြပေ။ ၎င်းတို့၏ တပ်မှူးများမှာ "ပျေ့ာညံ့ပြီး မလုပ်တတ် မကိုင်တတ်” ဟု ၎င်းက ပြောကာ အကူအညီ မရပေ။ ညကြည့်မျက်မှန်ကို ၎င်း၏ ကိုယ်ပိုင်ပိုက်ဆံဖြင့် ဝယ်ယူခဲ့ရသည်။ အစားအစာနှင့် သန့်ရှင်းသောသောက်ရေ လုံလောက်မှု မရှိပေ။ စစ်သားများကို နှင်းပွင့်များကို လျက်ရပြီး မိုးရေခံကာ သောက်ကြရသည်။ ၃၀ ကီလို (ပေါင် ၆၀ ကျော်) ကိုယ်အလေးချိန် လျော့ကျသွားသည်ဟု ၎င်းက ပြောသည်။ ဝမ်းလျှောသည့်အတွက်လည်း အကူအညီ မရပေ။
“မိုးတွေ ရွာပြီး ဗွက်ထူတဲ့အချိန်ရောက်လာတယ်။ ဗွက်ရေတွေ ခပ်သောက်ရတယ်။ နှင်းကျတယ်။ f------ s--- နှင်းတွေ မြေပေါ်တောင် မကျဘူး ဖမ်းပြီး စားပစ်ရတယ်။” ဟု Roman က သူ၏ သူငယ်ချင်းကို ပြောသည်။
နိုဝင်ဘာလ ၂၀၂၂ ခုနှစ် Roman ယူကရိန်းသို့ ရောက်သောအခါ လူ ၁၀၀ ပါသည့် တပ်ဖွဲ့တစ်ခုတွင် ပါဝင်ခဲ့ပြီး ဇန်နဝါရီသို့ ရောက်သောအခါ သုံးပုံတစ်ပုံခန့် မရှိတော့ပေ။
Roman က ကံကောင်းခြင်း နှစ်ခါ ကြုံခဲ့ရသည်ဟု ပြောသည်။ တစ်ကြိမ်တွင် အစာအဆိပ်သင့်သောကြောင့် ကင်းထောက်အဖွဲ့နှင့် လိုက်မသွားဘဲ ကျန်နေခဲ့သည့် အခါတွင် ဖြစ်သည်။ ကင်းထောက်အဖွဲ့ ပြန်မလာခဲ့ပါ။ နောက်တစ်ခါတွင်မူ ရေသယ်နေစဉ် ချော်လဲခဲ့ပြီး တစ်ချိန်တည်းတွင် ဗုံးအနီးသို့ ကျလာ၍ အနီးရှိ အခြားသူများ သေဆုံးခဲ့သည်။
Roman သည် အသက်မကယ်တင်နိုင်သော်လည်း လူတစ်ယောက်၏ ကလီစာများကို ၎င်း၏ ခန္ဓာကိုယ်တွင်း ပြန်ကောက်ထည့်ပေးခဲ့ရသည်။ နောက်တစ်ကြိမ်တွင် ကွင်းပြင်အတွင်း မစင်စွန့်ရန်အသွား၌ တင့်ကားများက ၎င်းအနီး ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ကိစ္စပြီးသည်အထိ ထိုင်နေခဲ့သည်။ နှစ်လခန့် ယင်းကဲ့သို့ နေထိုင်ခဲ့ပြီးနောက် အမှောင်ထဲမှာ အသံတိုးတိုးလေးကိုပင် ကြောက်လန့် ပစ်ခတ်တတ်လာသည်။ စိတ်ဓာတ်အခိုင်မာဆုံးသူများပင် ဖောက်ပြန်လာကြသည်။
“ကျွန်တော်တို့ ရှင်သန်ကျန်ရစ်တာက အမြဲတမ်း ကြောက်လန့်ပြီး သက်သက်သာသာ မနေလို့ပဲ။ ကျွန်တော်တို့ ဘက်က လူတွေတောင် အနီးအနား မလာကြဘူး။ အထူးသဖြင့် ညဘက်မှာပေါ့။ တာဝန်ချိန်မှာ အသံသဲ့သဲ့ ကြားတာနဲ့ ပစ်မယ်လို့ အကုန်လုံးကို သတိပေးထားတယ်။”
Roman သည် ၎င်း၏ ဝမ်းကွဲတစ်ဦးမှာ စစ်သားတစ်ဒါဇင်ခန့် သေဆုံးစေခဲ့သည့် ဗုံးကြောင့် သေဆုံးခဲ့သည် ဟု ပြောသည်။ သူ၏ မိသားစုက အလောင်းကို အနည်းဆုံး တစ်ဝက်ခန့် ရုရှားသို့ ပြန်ရယူနိုင်ခဲ့သော်လည်း အခြား စစ်သား ၁၁ ယောက်မှာ ယူကရိန်းတွင်ပင် ပိုင်ရှင်မဲ့အဖြစ် ကျန်ခဲ့သည်။
၎င်းမှာ လူများကြုံတွေ့နေရသည့် သတ်ဖြတ်ခြင်းများကြောင့်သာမဟုတ်ဘဲ ၎င်းတို့ မေ့လျော့နေသည့် ထိတွေ့ ခံစားမှု တစ်ခုကြောင့်ဖြစ်သည်။
Roman - ငါတို့အဖွဲ့က လုံလောက်တဲ့ သန်မာမှုနဲ့ စိတ်ဓာတ်တွေ ရှိတဲ့ကောင်တွေပါ။ ပထမ လှိုင်းမှာတုန်းကပေါ့။ အတူလာတဲ့ကောင်တွေက မျိုးချစ်စိတ်ရှိတဲ့ကောင်တွေဆိုတော့ အကြမ်းအားဖြင့် ပြောရင် ဘာကို တိုက်ရမယ် ဆိုတာ ဘယ်သူ သိမှာလဲ။ နှစ်လကြာ တော့ စပြီး ကျတော့တာပဲ။ အများစုက စိတ်ဓာတ်တွေ ကျကုန်တာပဲ။
သူငယ်ချင်း - အေး။ ငါ နားလည်ပါတယ်။ သတ်ဖြတ်နေကြတာကိုး။
Roman - အေး။ သတ်တာဖြတ်တာတော့ နေရာတိုင်းပဲ။ အလောင်းတွေဆိုတာ f------ အများကြီး။ တချို့က ဓားနဲ့ အထိုးခံထားရတာ။ ဒါပေမယ့် ဒါက အဓိက မဟုတ်ဘူး။ စိတ်ဓာတ်တွေ ကျကုန်တာ ဒါကြောင့် မဟုတ်ဘူး။ တကယ့် တကယ့် စစ်သားတွေ ရှိတယ်။ ငါတို့ရဲ့ နိုင်ငံတော် စစ်တပ်ပေါ့။ အဲဒီ သူတွေက ငါတို့အခြေအနေတွေ ဖြစ်လာတာ။ 'F--- ဒီမှာ F--- ဖြစ်တာပဲ။’ သူတို့က လှည့်ပြန်ကုန်တာ။ သူတို့က အစားထိုးဖို့ ရှိတယ်။ အလှည့်ကျစနစ်ရှိတယ်။ သူတို့ကို ခွင့်ပေးတယ်။ သူတို့ အဝတ်အစားတွေကို လျှော်ဖွပ် မီးပူတိုက်လို့ ရတယ်။ ရေချိုးခန်းထဲမှာ ရေချိုးသန့်စင်လို့ရတယ်။ သူတို့မှာ အစားအစာ၊ ရေနဲ့ ပတ်သက်လို့ ပြဿနာမရှိဘူး။ ငါတို့မှာတော့ ဒီလို မဟုတ်ဘူး။ တစ်ခါတုန်းက ဗွက်တွေ ထူတဲ့အချိန်ရောက်လာတဲ့အချိန်မှာပေါ့။ မိုးတွေ ရွာတယ်။ ငါတို့ကောင်တွေ ဗွက်တွေ ခပ်သောက်ရတယ်။
၎င်း၏ စစ်ကြောင်းအစပိုင်းတွင် တွေ့ကြုံခံစားခဲ့ရသည့် “စိတ်ဓာတ်ကျ၊ ခြောက်ခြားမှု" တို့ကြောင့် အလန့်တကြား ဖြစ်ခြင်းသည် လျော့နည်းလာသည်။ အိမ်နှင့် ဖုန်းခေါ်ဆို စကားပြောခြင်းက သက်သာရာ ရစေသည်။
တစ်ညတွင် Roman ကို အထူးစစ်ဆင်ရေးတစ်ခုတွင် ထည့်သွင်းခံရသည်။ ၎င်းတို့သည် ယူကရိန်း ကျင်းတစ်ခုအတွင်း ဓားများ ထုတ်ကာ လူအချို့ကို ခုတ်ထစ်၍ ယူကရိန်း အရာရှိတစ်ဦးကို မေးမြန်းရန် ဖမ်းဆီးခဲ့သည်။ သေခြင်းသည် နှစ်ဘက်လုံး၏ ရှေ့တန်း နေရာတိုင်းတွင် ဖြစ်သည်။
“F--- ငါတော့ လူတစ်ယောက်ကိုပစ်ရတာထက် ငှက်တစ်ကောင် ပစ်ရတာကိုမှ သနားစိတ်ဝင်မိသေးတယ်။” ဟု Roman က သူ၏ သူငယ်ချင်းကို ပြောသည်။
AP က ဆက်သွယ်သော်လည်း နှစ်ဦးလုံးက မှတ်ချက်ပေးရန် ငြင်းဆန်ခဲ့သည်။
'တပ်ဖွဲ့စုတွေကို လူလို့ သတ်မှတ်တာ မဟုတ်ဘူး' - Andrei
ယူကရိန်းတွင် လေးလကြာပြီးနောက် Andrei က ၎င်း၏ ဘဝသည် ရုရှားအစိုးရအတွက် ဘာမျှ အရေးမပါဟု ကောက်ချက်ချလိုက်သည်။
ရုရှားနိုင်ငံ အရှေ့ဖျား မြို့ငယ်လေး တစ်ခုမှ စစ်မှုထမ်းရန် ခေါ်ယူခံခဲ့ရပြီးနောက် ၎င်းသည် ယူကရိန်းအရှေ့ပိုင်း Bakhmut ၏ တောင်ဘက် Donetsk သို့ ရောက်ရှိသွားခဲ့သည်။
Andrei ၏ တပ်ဖွဲ့သည် အကျအဆုံး အလွန်များပြားခဲ့ပြီး တစ်ယောက်မျှ ယူကရိန်းဘက်သို့ ပြန်လည် ပစ်ခတ်ခြင်းမရှိဟု ၎င်းက ပြောသည်။ အချင်းချင်း ပစ်ခတ်မှုကြောင့်လည်း သေကြသည်။ တပ်ဖွဲ့စုမှ စစ်သားများကို စာချုပ်တွင် အတင်းအကျပ် လက်မှတ်ရေးထိုးစေခဲ့သည်။
"ဘယ်သူမှ ကျွန်တော်တို့ကို သောက်ဂရုစိုက်တာ မဟုတ်ဘူး။ သူတို့ ထင်တာက ၂၀၀,၀၀၀ (ရူဘယ်) အတွက် ဒီမှာ သေသင့်တယ်ဆိုတာပဲ။”
“တပ်ဖွဲ့စုတွေကို လူလို့ သတ်မှတ်တာ မဟုတ်ဘူး” ဟု သူ အမေကို ပြောခဲ့သည်။ "ဘယ်သူမှ ကျွန်တော်တို့ကို သောက်ဂရုစိုက်တာ မဟုတ်ဘူး။ သူတို့ထင်တာက ၂၀၀,၀၀၀ (ရူဘယ်) အတွက် ဒီမှာ သေသင့်တယ်ဆိုတာပဲ။”
တပ်တွင်းပုန်ကန်မှုဆိုသည်မှာ လေထဲတွင်သာ ဖြစ်သည်။
Andrei - ကျွန်တော်တို့ ကလေးတွေ အလဟဿ သေကုန်ကြတာ။ အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူးလို့ပဲ ကျွန်တော် ပြောမယ်။ ဒါက စစ်ပွဲကို လုံးလုံး မဟုတ်တာ။ ကျွန်တော် ပြန်လာရင် ဒီမှာ ဘာတွေ ဖြစ်နေတယ်ဆိုတာ ကျွန်တော် ပြောပြမယ်။ အကုန်လုံးက သောက်အဓိပ္ပါယ်မဲ့တာချည်းပဲ။ ကျွန်တော်ပြောမယ်။ ကလေးတွေ သေလုမျောပါးပဲ။ အယောက် ၃၀၀ သွားတာ။ တစ်ယောက်မှ ပြန်မပစ်ဘူး။ အကုန် အဓိပ္ပါယ် မရှိတာ။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အမြောက်တွေက ကျွန်တော်တို့ ကျင်းတွေကို ပြန်ပစ်တယ်။ ယူကရိန်းဘက်ကို မပစ်ဘူး။ အဲဒါ ဘာလဲ။
အမေ - ဘာအတွက်လဲ။
Andrei - သူတို့က အမှတ်အသားလွဲတာမျိုးပေါ့။ ဒီမှာ ရန်သူက ပစ်လို့ မသေရင် ကိုယ့် အချင်းချင်း ပစ်ပြီး သေမှာပဲ။
အမေ - (အသံမကြားရ)
Andrei - ကျွန်တော် ပြောမယ်။ ဒီမှာ နေရင်း ရူးမှာပဲ။ အကုန်လုံးက ဒုက္ခပေးနေတာ။ အဲဒါကို ဘာ s--- မှ လုပ်လို့ မရဘူး။ ဘယ်သူမှလည်း s--- ဂရုမစိုက်ဘူး။ နှစ်တစ်ဝက်ရှိပြီ။ ဒီလိုပဲ။ သူတို့ကို F--- ပဲ။ ကျွန်တော်တို့ကို မကယ်ဘူး ဆိုရင်၊ ကျွန်တော်တို့ကို ဆွဲမထုတ်ဘူး ဆိုရင် တစ်ဖွဲ့လုံး ထွက်သွားတော့မယ်။ သူတို့ လူ ၁၀၀ လောက်ကိုတော့ တရားရုံးတင်လို့ မရဘူး။
အမေ - သူတို့ မင်းကို ဆက်ခေါ်ထားဖို့ အခွင့်အရေးမရှိဘူး။
Andrei - ဒီမှာ ဘယ်သူမှ သောက်ဂရုမစိုက်ဘူး။ ကျွန်တော်အကြောင်း သူတို့မေ့သွားတယ်လို့ တစ်ရက်က ပြောတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ကို မေ့သွားတာတင် မဟုတ်ဘူး။ သူ တို့ ကျွန်တော်တို့ကို f----- တာ။
၎င်းကဲ့သို့သော တပ်ဖွဲ့စု စစ်သားများသည် အားလုံးထဲတွင် အဆုံးရွားဆုံး ဆက်ဆံခံရသည်ဟု သူ၏ အမေကို ပြောပြသည်။ သူတို့ ပြန်မလာမည်ကို ကြောက်သောကြောင့် တပ်မှူးများက သူတို့ကို ထိခိုက်ဒဏ်ရာရလျှင်ပင် ခွင့်မပေးပေ။
Andrei - ကျွန်တော်တို့ကောင်တွေ အပြုံလိုက် အသတ်ခံရတယ်။
အမေ - ငါအကဲဖြတ်ရသလောက် …
Andrei - ကျွန်တော် ပြောမယ်။ အပြုံလိုက် ကိုယ့်ဘက်က ပြန်သတ်တာ။ စာချုပ်နဲ့ စစ်သား တစ်ယောက် ဒဏ်ရာရရင် သူ့ကို အိမ်ပြန်ပို့တယ်။ တပ်ဖွဲ့စု စစ်သားတွေ ဒဏ်ရာရရင် ကုပေးတယ်။ နည်းနည်းပါးပါး စီးပေးတယ်။ ပြီးရင် ပြောမယ်။ f--- သွား ပြန်တော့။ ဘာလို့ ငုံ့နေတာလဲ။ အားလုံးခြုံကြည့်တော့ ဒီမှာ နေထိုင်မကောင်းဖြစ်ရင် အိမ်ပြန်ရမှာ မဟုတ်ဘူး။ သူတို့ သောက်ဂရုစိုက်မှာ မဟုတ်ဘူး။ မင်း ကျင်းထဲမှာ မင်းသေရမှာပဲ။ ဒီမှာ နေထိုင်မကောင်း ဖြစ်လို့ မရဘူး။
အမေ - မဖျားတာ ကောင်းပါတယ်။ (အသံမကြားရ)
Andrei - ဒါ ဒီမှာ ဘယ်လို s--- လဲ ဆိုတာပဲ။ မင်း အသုံးဝင်နေတုန်းတော့ မင်းကို ဘယ်သူဘယ်ဝါ သိလိမ့်မယ်။ မင်း အသုံးမဝင်တော့ဘူးလား။ ဘယ်သူမှ မင်းကို မလိုတော့ဘူး။ သူတို့ မင်းကို မေ့သွားပြီ။
သူအသက်ရှင်နေရခြင်း တစ်ခုတည်းသောအကြောင်းမှာ ကံကောင်းခြင်းကြောင့်ဖြစ်ပြီး စစ်ပွဲအတွင်း ရောက်ရှိခဲ့ ရသည်ကိုလည်း နောင်တရခဲ့သည်။ "ဒါ ကျွန်တော့်ဘဝမှာ တစ်ခုတည်းသော အမှားပဲ။ ထောင်ချောက်တစ်ခု တည်းကို နှစ်ခါတော့ အကျမခံနိုင်ဘူး။” ဟု ပြောသည်။
“ဘုရားသခင်က မင်းကို အခွင့်အရေးတစ်ကြိမ်ပေးပြီးပြီ။” ဟု သူ့အမေက ပြောသည်။ "ဘုရားသခင် အလိုတော်အရ မင်း အိမ်ပြန်လာနိုင်မှာပါ။”
Andrei ၏ အမေက သူ၏ သား အိမ်ပြန်ရောက်ပြီဖြစ်ကြောင်း သူ၏ မိသားစု၊ တောတွင်းမှ ထင်းရှုးသားများ စုဆောင်းခြင်းတို့နှင့် အလုပ်များနေစေကြောင်း AP သို့ စက်တင်ဘာလတွင် ပြောကြားခဲ့သည်။
သူမက သူမကို ယူကရိန်းတွင် မွေးဖွားခဲ့ကြောင်း၊ သူမ၏ မိခင်သည် ယူကရိန်းတွင် နေထိုင်ဆဲဖြစ်ကြောင်း ပြောသည်။ သူမက ယူကရိန်းတွင် "သစ္စဖောက်များနှင့် ဖက်ဆစ်များ” ပြည့်နှက်နေသည့်အတွက် နာကျင်ရ သည်ဟု ပြောသည်။
“မင်းတို့ကို အုပ်ချုပ်နေတဲ့သူကို ငါမုန်းတယ်။ မင်း ကန်းနေလား၊ ရူးနေလား။ အဲဒီမှာ လူသာမန်တွေ မရှိတော့ဘူး ဆိုတာ မမြင်ဘူးလား။ ဒါမှမဟုတ် မင်းရဲ့ ကလေးတွေကို အမေရိကားမှာလို မျောက်တွေ ဖြစ်စေချင်နေတာလား။ ဒါက ဘာလဲ။ ငါ့ကို မွေးခဲ့တဲ့၊ ကျောင်းတက်ခဲ့တဲ့ ငါ့ရဲ့ မွေးရပ်မြေကို ငါ မမှတ်မိနိုင်တော့ဘူး။”
ကိုးကား - AP
ပုံစာ - (AP Illustration/Peter Hamlin)
Related Articles
Top News
လွန်ခဲ့သော ၆ ရက် က
လွန်ခဲ့သော ၁၄ ရက် က
လွန်ခဲ့သော ၁၄ ရက် က